中國(guó)公元前后的分界點(diǎn) 中國(guó)公元前后的分界點(diǎn)圖
2024-08-12
更新時(shí)間:2024-08-12 00:02:48作者:佚名
國(guó)際歌的作者是誰(shuí)(國(guó)際歌為什么突然火了)。本站來(lái)告訴相關(guān)信息,希望對(duì)您有所幫助。
《我知道的“國(guó)際歌”及其誕辰史》
紀(jì)念《國(guó)際歌》誕生131周年(1888年6月16日——2019年6月16日)
這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天, 英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)! 知道《國(guó)際歌》(中文版)的人都認(rèn)定這是《國(guó)際歌》的副歌部分,其實(shí)歐仁.鮑狄埃在寫(xiě)這歌時(shí)是把它作為主歌詞,是作曲家皮埃爾.狄蓋特因譜曲的需要,將它改為副歌部分。
1871年3月18日,國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)發(fā)生一件大事,法國(guó)的工人階級(jí)發(fā)動(dòng)武裝起義并成立巴黎公社。首次嘗試建立工人階級(jí)政權(quán),但遭到法國(guó)和普魯士資產(chǎn)階級(jí)瘋狂鎮(zhèn)壓,巴黎公社僅存在兩個(gè)多月,就被屠殺在公社社員墻前,公社社員鮮血染紅了這面墻。巴黎公社失敗,曾任巴黎公社主要領(lǐng)導(dǎo)人的歐仁·鮑狄埃懷著悲痛,寫(xiě)下了《國(guó)際歌》歌詞(原名“英特納雄耐爾”,Internationale);1887年11月6日,鮑狄埃在貧苦中逝世于巴黎;次年6月16日,另一位年輕人,年僅32歲的法國(guó)工人作曲家皮埃爾·狄蓋特讀到這首詞作,一夜寫(xiě)就《國(guó)際歌》的歌曲。1900年12月,列寧將《國(guó)際歌》的第一、二、六段和副歌歌詞原文登載在《火星報(bào)》上,1902年俄國(guó)詩(shī)人柯茨(ArkadiyYakovlevichKots)將其翻譯成俄文,發(fā)表在倫敦出版的一本俄國(guó)移民雜志Zhizn’(《生活》)第五期上面。開(kāi)始在俄羅斯工人中間流傳。1912年彼得堡出版的《真理報(bào)》重新發(fā)表,十月革命后蘇維埃政府決定以俄文版的《國(guó)際歌》作為蘇聯(lián)的代國(guó)歌(至1944年)。隨后的一百多年里,這首歌傳遍世界,歐仁·鮑狄埃及作曲家皮埃爾.狄蓋特的名字也為全世界無(wú)產(chǎn)階級(jí)銘記。
列寧曾這樣評(píng)價(jià)《國(guó)際歌》及鮑狄埃:“在這首長(zhǎng)詩(shī)中,描繪了資本主義壓迫下的工人生活,描繪了他們的貧困……以及他們對(duì)于自己事業(yè)的未來(lái)勝利抱有堅(jiān)定信念。” 讀過(guò)《國(guó)際歌》,我們能夠感受到,于他而言,巴黎公社的意義并不只是1871年在法國(guó)的實(shí)踐,更重要的在于它反映出的精神與斗志。巴黎公社作為一條新的、可以實(shí)踐的社會(huì)主義道路,展示出另外一種可能性。 如今的我們,站在歷史的另一端,我們知道巴黎公社實(shí)踐的結(jié)果,也明白鮑狄埃最終于貧困中逝世,像是倒放電影一般,慢慢地讀過(guò)他的詩(shī)作。總體來(lái)看,對(duì)于當(dāng)時(shí)人而言,這些詩(shī)作帶來(lái)怎樣強(qiáng)大的精神力量,今人難以估量。列寧曾描述他“在自己的身后留下了一個(gè)非人工所能建造的真正紀(jì)念碑”,這樣的高度肯定,某種程度也反映當(dāng)時(shí)廣大無(wú)產(chǎn)階級(jí)在唱這首歌的感受?!秶?guó)際歌》也照見(jiàn)了他后來(lái)選擇共產(chǎn)主義革命的道路。
1876年,鮑狄埃流亡美國(guó),此時(shí),他開(kāi)始和美國(guó)的一些工人團(tuán)體有所接觸。文題“皮克尼克”即為英文“野餐”的音譯,它寫(xiě)作于鮑狄埃與工人們的一次聚餐中。他身雖流亡,已然窮困,心中卻有所感、眼前有所見(jiàn),依然懷念巴黎公社,抱定著和年輕時(shí)代相同的“英特納雄耐爾必定實(shí)現(xiàn)”的信心。 《公社走過(guò)的道路》 “光明的日子!終于來(lái)到眼前!” 在破爛的房子里人們齊聲高呼, 這就是他們?nèi)找古瓮募t旗! 公社走過(guò)這條道路!”
時(shí)間到了1924年,蘇聯(lián)在慶祝十月革命紀(jì)念日時(shí),將《國(guó)際歌》作曲家皮埃爾.狄蓋特請(qǐng)上了觀(guān)禮臺(tái)。這位白發(fā)蒼蒼的老人看著受閱紅軍唱著《國(guó)際歌 》,雄糾糾走過(guò)觀(guān)禮臺(tái)時(shí),不禁淚流滿(mǎn)面,嘴里用法語(yǔ)喃喃喊著:”鮑狄埃,鮑狄埃……”;。 列寧曾經(jīng)說(shuō)過(guò),無(wú)論哪位無(wú)產(chǎn)者,不論走到哪個(gè)國(guó)家,憑著《國(guó)際歌》,就會(huì)找到自己的同志和隊(duì)伍。 《國(guó)際歌》,也是中國(guó)共產(chǎn)黨的黨歌。 今天,我們?cè)诩o(jì)念《國(guó)際歌》誕生131周年時(shí),我建議將歌詞最后一句改為: 這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天, 英特納雄耐爾就一定會(huì)實(shí)現(xiàn)!!!