2024廊坊地理生物會考考試時間安排 2020河北廊坊會考成績查詢?nèi)肟?/p>
2024-03-24
更新時間:2024-03-24 21:08:36作者:佚名
1、Dragon Boat Festival
Dragon Boat Festival, often known as Duan Wu Festival, is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well, most notably Korea.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fishes to prevent them from eating Qus body. They also sat on dragon boats, and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking dragon-head in the front of the boat.
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as Poets Day, due to Qu Yuans status as Chinas first poet of personal renown.
Today, people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) and race dragon boats in memory of Qus dramatic death.
2、龍舟節(jié),通常被稱為端午節(jié),是一個傳統(tǒng)的中國節(jié)日舉行在第五個月的第五天的中國日歷。它也被稱為端五。它已經(jīng)被以各種方式在其他地區(qū)慶祝以及東亞,尤其是韓國。
端午確切的起源尚不清楚,但一種傳統(tǒng)的觀點認(rèn)為,節(jié)日來源在中國詩人屈原的戰(zhàn)國時期。他犯的河中溺死自己,因為他是由政府的腐敗深惡痛絕楚自殺。當(dāng)?shù)厝罕姡浪且粋€好人,決定投身到河里的魚的食物,飼料,以防止吃屈原的尸體他們。他們還坐在龍舟,并試圖嚇唬由船上和激烈的尋找龍在船頭頭戰(zhàn)鼓齊鳴聲中的魚了。
在中國民國初年,段塢也被“詩人節(jié)”慶祝,由于屈原作為中國的第一個著名的詩人的個人地位。
今天,人們吃粽子的曲的戲劇性死亡內(nèi)存和龍舟比賽(原本打算飼料魚類的食物)。